Datapoint Chinese Pidgin Russian/The prohibitive

Values

Normal imperative construction and normal negator Frequency: 50.0%

Example 65-82:
Лишика набулоси.
Liʃika nə bulosi.
Liʃika
surplus
neg
bulosi.
ask
Do not ask for a surplus.

Source: Bichurin 1831: 5

Example 65-83:
Барышня, не лугай.
Balysənia, ni lugaj.
Balysənia,
miss
ni
neg
lugaj.
scold
Do not scold me, Miss.

Source: Perekhvalskaya 2008: 226

Example 65-85:
Тибе сам посмотри!
Tibe sam pasəmatri!
Tibe
2sg
sam
self
pasəmatri!
look
Look yourself!

Source: Arsen’ev 1949: 33

Example 65-86:
Ходи сынка мой посмотри!
Xadi synka moj pasəmatri!
Xadi
go
synka
son
moj
1sg
pasəmatri!
look
Come to see my son.

Source: Fadeev [1956] 1982: 229

Example 65-87:
Моя раньше хорошо стреляй, никогда пуля мимо ходи нету.
Maja lanse xaraʃo səətərəliaj, nikada pulia mima xadi netu.
Maja
1sg
lanse
before
xaraʃo
well
səətərəliaj,
shoot
nikada
never
pulia
bullet
mima
by
xadi
go
netu.
neg
I used to shoot well, my bullet never missed the aim.

Source: Arsen’ev 1949: 209

Confidence:
Very certain

Normal imperative construction and special negator Frequency: 50.0%

Example 65-49:
Waʃa igraj-igraj ni nada.
Váša
2pl
igráj-igráj
play-play
ni
neg
náda.
must
Do not mock [me] / laugh [at me].

Source: Jabłońska 1957: 168

Example 65-84:
Надо тихо сиди, чего-чего ломай не надо.
Nada tixa sidi, ʧiwo-ʧiwo lamaj ninada.
Nada
Must
tixa
quiet
sidi,
sit
ʧiwo-ʧiwo
some-some
lamaj
break
ninada.
neg.must
Sit still, do not [make any noise by] cracking something.

Source: Arsen’ev 1949: 30

Confidence:
Very certain