Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Language Sranan
No.
Feature
Value
lect
Details
Source
--any--
Sranan
Sranan (Dutch-influenced)
Map
Coordinates
WGS84
5°50'N, 55°W
5.83, -55.00
Sources
Sranan syntax
Voorhoeve 1962
Adjectives and Comparatives in Sranan
Sebba 1982
Sranan
Adamson et al. 1995
Productive derivational predicate reduplication in Sranan
Adamson and Smith 2003
Epenthesis, deletion and the emergence of the optimal syllable in creole
Alber and Plag 2001
Genesis and development of the equative copula in Sranan
Arends 1986
Syntactic developments in Sranan: Creolization as a gradual process
Arends 1989
On the supposed "gradualness" of creole development
Bickerton 1991
Word-formation and creolisation. The Case of Early Sranan
Braun 2009
Grammaticalization in creoles: The development of determiners and relative clauses in Sranan
Bruyn 1995a
On identifying instances of grammaticalization in creole languages
Bruyn 1996
Early forms of question words and relativizers in Atlantic English Creoles
Bruyn 1999
The structure of the Surinamese Creoles
Bruyn 2002
Double-object constructions in the creole languages: development and acquisition
Bruyn et al. 1999
Fi and fu: Origins and functions in some Caribbean English-based creoles
Byrne 1984
Approaches to "missing" internal (and external) arguments in serial structure: Some presumed difficulties
Byrne 1991
De creolentaal van Suriname
Donicie 1956
Über das Sranan: Die Kreolensprache Holländisch-Guyanas. Eine Sprachanalyse auf Grund gegebener Texte
Eberstark 1955
Auxiliaries in serialising languages: On come and go verbs in Sranan and Ewe
Essegbey 2004
The "basic locative construction" in Gbe languages and Surinamese creoles
Essegbey 2005
The historical development of locative and existential copula constructions in Afro-English creole languages
Faverey et al. 1976
A preliminary classification of the Anglophone Atlantic creoles with syntactic data from thirty-three representative dialects
Hancock 1987
Suriname folklore
Herskovits and Herskovits 1936
The meanings of “more of the same”: Iconicity in reduplication and the evidence for substrate transfer in the genesis of Caribbean Creole languages
Kouwenberg and LaCharité 2003
The iconic interpretations of reduplication: Evidence from Caribbean Creole languages
Kouwenberg 2001
Early creole lexicography: A study of C. L. Schumann's manuscript dictionary of Sranan
Kramp 1983
Ethnologue: Languages of the World
Lewis 2009
Sisters under the skin: A case for genetic relationship between the Atlantic English-based creoles
McWhorter 1995
Substrate influence in creole formation: The origin of give-type serial verb constructions in the Surinamese Plantation Creole
Migge 1998
An exploration of colour terms in English-lexifier Atlantic creoles
Moro 2007
Bonnet Blanc et Blanc Bonnet: Adjective-noun-rrder, substratum and language universals
Mühlhäusler 1986
The syntax of some locative expressions in Sranan. Prepositions, postposition or noun?
Plag 1998
Papers on Sranan Tongo
Nickel and Wilner 1984
Early creole syllable structure: A cross-linguistic survey of the earliest attested varieties of Saramaccan, Sranan, St. Kitts and Jamaican
Plag and Schramm 2006
From speech act verb to conjunction: The grammaticalization of taki in Sranan
Plag 1992
Sentential complementation in Sranan: On the formation of an English-based creole language
Plag 1993
Adjectives and copula in Sranan Tongo
Sebba 1986
The grammaticalization of tense and aspect in Tok Pisin and Sranan
Sankoff 1990
Neger-Englisches Wörterbuch
Schumann 1783
nd
The syntax of serial verbs. An investigation into serialisation in Sranan and other languages
Sebba 1987
Tense and aspect in Sranan
Seuren 1981
Adjectives as adjectives in Sranan: A reply to Sebba
Seuren 1986
The genesis of the creole languages of Surinam
Smith 1987
New Evidence from the Past: To Epenthesize or Not to Epenthesize? That is the Question
Smith 2003
Tonal phenomena in Sranan
Smith and Adamson 2006
Sranantongo/Surinaamse taal
Sordam et al. 1985
http://www.sil.org/americas/suriname/sranan/English/SrananEngDictIndex.html
Anonymous 1998-1999
Irrealis in Sranan: Mood and modality in a radical creole
Winford 2000
Voorstudies tot een beschrijving van het Sranan Tongo (Negerengels van Suriname)
Voorhoeve 1953
The verbal system in Sranan
Voorhoeve 1957
Surinamese Creole: Morphology and syntax
Winford and Migge 2008
A sketch of Sranan Tongo
Wilner 1984
Wortubuku ini Sranan Tongo (Sranan Tongo – English Dictionary)
Wilner 1992
Wortubuku fu Sranan Tongo
Wilner 2007
Substrate influence on the emergence of the TMA systems of the Surinamese creoles
Winford and Migge 2007
Predication in Caribbean English Creoles
Winford 1993
Common ground and creole TMA
Winford 1996
Property items and predication in Sranan
Winford 1997
Tense and aspect in Sranan and the creole prototype
Winford 2002
Creoles in the context of contact linguistics
Winford 2002
Atlantic creole syntax
Winford 2008
Language practices and linguistic ideologies in Suriname
Léglise and Migge 2010
Epilogue
Arends and Carlin 2002
Varieties of creole in Suriname: Prestige in choice of language and linguistic form.
Eersel 1971
Sranan
Winford and Plag 2013
Alternative names
ethnologue:
Sranan
glottolog:
sran1240
iso639-3:
srn
×