Datapoint Kriol/Alignment of case marking of personal pronouns

In the majority of person-number combinations S, A, and P pronouns are identical in form. A distinction is only made consistently in the 1st person singular (ai vs. mi); a distinct 1st plural object pronoun as (as opposed to more common neutral wi or mibala) and a special 3rd person plural subject pronoun thei (as opposed to neutral olabat) are also attested. At least the former may be an acrolectal feature. This pronoun system, here illustrated for the Victoria River variety, is confirmed in descriptions of other varieties.

Values

Accusative alignment

Example 25-34:
Juwud [...] mibala kolim mangarra dijan, juwud.
Juwud
eye/seed
[...]
[...]
mibala
1pl.excl
kol-im
call-tr
mangarra
plant_food
dijan,
prox:adj
juwud.
eye/seed
"Seed“ [...] we call this edible plant (part), "seed“.
Example 25-49:
Thei bin oldei faindim, thet [...] goana, we imin oldei klaimap.
Thei
3pl
bin
pst
oldei
always
faind-im,
find-tr
thet
dem
[...]
[...]
goana,
goanna
we
subord
im=in
3sg=pst
oldei
always
klaim-ap.
climb-up
They used to find the [...] goanna when it used to climb up. OR: They used to find any goanna that climbed up.
Example 25-52:
Tubala kamin hiya we imin habim tubala marrug.
Tubala
two
kam-in
come-prog2
hiya
here
we
subord
im=in
3sg=pst
hab-im
have-tr
tubala
two
marrug.
hidden
The two are coming here, the ones that he (a white man) had kept hidden away. (Context: a narrative about the escape of the speaker and her classificatory sister from a station where, as young girls, they were kept for domestic labour - quoting a familiy member when they reached their family living in the hill country.)
Example 25-53:
Gunjumarra min bla mibala bos wanim tijing as yuno?
Gunjumarra
boss
min
means
bla
dat/poss
mibala
1pl.excl
bos
boss
wan=im
subord=3sg
tij-ing
teach-prog2
as
1pl.excl.obj
yuno?
you.know
"Gunjumarra" means our boss who is teaching us, you know?
Example 25-89:
Hau wi bin go? – Bas maidi.
Hau
how
wi
1pl.excl
bin
pst
go?
go
Bas
bus
maidi.
maybe
How did we go? – Maybe (by) bus.

Source: Angelo et al. 1998

Example 25-95:
Dijan langa Leguna tubala bin tokin.
Dijan
prox:adj
langa
loc
Leguna
Legune
tubala
3du
bin
pst
tok-in.
talk-prog2
It was at Legune that the two were talking.
Example 25-103:
Wen wi bin langa Carlton, en Missis bin oldei givit mibala boksis.
Wen
when
wi
1pl.excl
bin
pst
langa
loc
Carlton,
Carlton
en
and
Missis
Missis
bin
pst
oldei
always
giv-it
give-tr
mibala
1pl.excl
boks-is.
box-pl
When we were [working] on Carlton Station, and the Missus used to give us boxes. (with matches, to burn the grass)
Example 25-111:
Olabat nomo sabi slip.
Olabat
3pl
nomo
neg
sabi
know
slip.
sleep
They don't [know how to] sleep. (Referring to young people who are making noise in the night)
Example 25-117:
Thei bin beltim im tharrei, thetlot kid.
Thei
3pl
bin
pst
belt-im
hit-tr
im
3sg
tharrei,
there
thet-lot
dem-pl
kid.
child
They hit him over there, those kids (did).
Example 25-130:
Bat sambala bin tok: "Yu labda kaman; woda gada gajimap wi." Gudjob thad olgumen bin lafta mub.
Bat
but
sam-bala
some-adj2
bin
pst
tok:
say
"Yu
2sg
labda
oblig
kaman;
come
woda
water
gada
fut/oblig
gajimap
reach:tr
wi."
1pl
Gud-job
good-job
thad
dem
olgumen
woman
bin
pst
lafta
oblig
mub.
move
But some people said: "You have to come (because) the water is going to reach us." Just as well that woman had to move.

Source: Angelo et al. 1998

Example 25-133:
Yu kan tok la thislot medbaga.
Yu
2sg
kan
can.neg
tok
talk
la
loc
this-lot
prox-pl
med-baga.
mad-adj3
You can’t talk to these mad ones (children).
Example 25-147:
Wot abat yubala jiftim olabat dijlat pikanini?!
Wot
what
abat
about
yubala
2pl
jift-im
shift-tr
olabat
3pl
dij-lat
prox-pl
pikanini?!
child
How about you lot move them, these children?!
Example 25-173:
Yuno gulmarri im gotim thet nidel.
Yuno
you.know
gulmarri
pandanus
im
3sg
got-im
have-tr
thet
dem
nidel.
thorn/needle
You know, the pandanus (leaves) have thorns.
Example 25-251:
Then from theya ai bin go la wot this pleis.
Then
then
from
from
theya
there
ai
1sg
bin
pst
go
go
la
loc
wot
what
this
prox
pleis.
place
Then from there I went to what’s this place.
Example 25-252:
Mi olgaman na, yu nomo helb mi.
Mi
1sg
olgaman
old.woman
na,
now
yu
2sg
nomo
neg
helb
help
mi.
1sg
I'm an old woman now, [and still] you don't help me.
Example 25-253:
Ai bin telim yu thei bin fraiten.
Ai
1sg
bin
pst
tel-im
tell-tr
yu
2sg
thei
3pl
bin
pst
fraiten.
frightened
I (just) told you, they were frightened.
Example 25-254:
Yu teikim mindubala.
Yu
2sg
teik-im
take-tr
mindubala.
1du.excl
You take the two of us.
Example 25-255:
Mindubala bin laitim, kilim.
Mindubala
1du.excl
bin
pst
lait-im,
light-tr
kil-im.
kill-tr
We two burned it (and thereby) killed it. (Referring to a centipede)
Confidence:
Certain