Example 25-168

Dijan longtaim la fam en wi bin abum ol fam dea langa lolebul. Dijan la Katharrain en mai fatha yusta wek dea blanga dat men. Imin - dat men imin neim ol Jim.
Dijan
prox:adj
longtaim
long.ago
la
loc
fam
farm
en
and
wi
1sg
bin
pst
ab-um
have-tr
ol
old
fam
farm
dea
there
langa
loc
lolebul.
Low.Level
Dijan
prox:adj
la
loc
Katharrain
Katherine
en
and
mai
1sg.poss
fatha
father
yusta
hab
wek
work
dea
there
blanga
dat/poss
dat
dem
men.
man
Im=in
3sg=pst
-
 
dat
dem
men
man
im=in
3sg=pst
neim
name
ol
old
Jim.
Jim
This was long ago on a farm and we had an old farm there at Low Level (Crossing). This was in Katherine, and my father used to work there for that man. He- that man, his name was Old Jim. OR: This happened a long time ago on a farm. There was this old farm at the Low Level at Katherine and my father used to work there for a man named Jim. (Orig. Transl.)
Comment:
Variety: Spoken Roper River. This example illustrates the determiner det, the habitual marker yustu and a pronominal possessive construction. This is the opening of a story, thus dat men corresponds to the first and the second mention of the referent.
Type:
naturalistic spoken
Source:
Sandefur and Sandefur 1982: 65