Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Language Chinese Pidgin English
No.
Feature
Value
lect
Details
Source
--any--
Chinese Pidgin English
Chinese Pidgin English (European)
Map
Coordinates
WGS84
23°05'N, 113°20'E
23.08, 113.33
Sources
Jargon spoken at Canton; how it originated and has grown into use; mode in which the Chinese learn English; examples of the language in common use between foreigners and Chinese
Anonymous 1836
Review of the management of our affairs in China, since the opening of the trade in 1834; with an analysis of the government despatches from the assumption of office by Capt. Elliot, on the 14th December, 1839 to the 22nd of March, 1839.
Anonymous 1840
The Englishman in China
Anonymous 1860
Some comparisons between Chinese Pidgin English and Melanesian Pidgin English
Franklin 1979
Historical developments in Chinese Pidgin English and the nature of the relationships between the various Pidgin Englishes of the Pacific region
Baker 1987
The absence of reduplication in Pidgins
Bakker 2003
Rambles in Eastern Asia, including China and Manilla, during several years’ residence: with notes of Ningpoo, Amoy, Fouchow, and Macao. (2nd edition)
Ball 1855
Chinese Englishes: A sociolinguistic history
Bolton 2003
Gweilo: Memories of a Hong Kong childhood.
Booth 2004
1867-68
Our new way round the world
Coffin 1869
Shanghai. A handbook for travellers and residents to the chief objects of interest in and around foreign settlements and native city
Darwent n.d [1905]
Trade and travel in the Far East. Or, recollections of twenty-one years passed in Java, Singapore, Australia, and China
Davidson 1846
Pigeon-English
Dier 1860
China's Treaty Ports.
Elder 1999
Ying hua zhu jie 英話註解
et al. [馮雪卿] 1860
Pidgin English
Hayes 1878
Chinese Pidgin English grammar and texts
Hall et al. 1944
A voyage round the world, including travels in Africa, Asia, Australasia, America, etc., etc. from 1827 to 1834
Holman 1834
Sailortown.
Hugill 1967
A cruize to Soo-Chow
Lindley 1869-1875
An adventure in China
Lindsay 1840
The China trade post-bag of the Seth Low family of Salem and New York 1829-73
Loines 1953
Unpublished journal in Council for World Mission archives, South China - Journal Box 1
Morrison 1807-1808
The number of pidgin Englishes in the Pacific
Mühlhäusler 1985
The life and adventures of John Nicol, mariner
Nicol 1822
A voyage to the East Indies in 1747 and 1748
Noble 1762
China Trader
Rasmussen 1954
Narrative of a voyage round the world, during the years 1835, 36, and 37: including a narrative of an embassy to the Sultan of Muscat and the King of Siam
Ruschenberger 1838
Canton English
Shaw 1897
Pidgin English in Nauru
Siegel 1990
Chinese Pidgin English pronouns revisited
Smith 2008
Meine Hochzeitsreise durch Korea wahrend des Russisch-japanischen Krieges
Zabel 1906
Pidgin languages & Let's take Hongkong's word.
Thompson 1958
Journal of fourth voyage to China, in ship Crusoe of Salem via Batavia, Singapore and Manila. Unpublished typescript
Tilden 1831-32
Fifth voyage to China, in brig Nabob, via Batavia 1833-34
Tilden 1833-34
Sixth voyage to China, in ship Surat 1834-36
Tilden 1834-46
The Chinese-English Instructor (6 vols.) 英語集全
Tong 1862
A voyage to Suratte, China, & c.
Toreen 1771
Language and Society in Early Hong Kong (1841-1884).
Zhang 2009
Sui wu ya zi lu (隨無涯之旅).
Zhou 1996
Pidgin-English
Green 1934
Narrative of a voyage to the Pacific and Beering's Strait, to co-operate with the polar expeditions: performed in His Majesty’s ship Blossom, under the command of Captain F.W. Beechey…in the years 1825, 26, 27, 28…
Beechey 1831
The Fan-Qui in China in 1836-7
Downing 1838
Ein Sommer in China: Reisebilder
Goldmann 1899
Stateless in Shanghai.
Willens 2010
Pidgin-English Sing-song
Leland 1876
Bie qin zhu zhi ci (別琴竹枝詞).
Yang 1873
Chinese Pidgin English
Matthews and Li 2013
Alternative names
ethnologue:
Chinese Pidgin English (extinct)
glottolog:
chin1253
iso639-3:
cpi
×