Datapoint Reunion Creole/Existential verb and transitive possession verb

Values

Identity

Example 54-172:
Nana enn armoir dan la kuizinn, na in pti bifé [...].
Nana
exist
enn
indf
armwar
cupboard
dan
in
la
def
kuizin,
kitchen
na
exist
en
indf
pti
small
bife
sideboard
[...].
[...]
There is a cupboard in the kitchen, there is a small sideboard [...].
French: Il y a une armoire dans la cuisine, il y a un petit buffet [...].

Source: Barat et al. 1977: 81

Example 54-173:
Son papa nana in gran moustas.
Son
poss.3sg
papa
father
nana
have.prs
en
indf
gran
big
moustas.
moustache
His father has a big moustache.
French: Son père a une grande moustache.

Source: Barat et al. 1977: 22

Example 54-174:
Pask si la poin de sel, lé plat.
Pask
because
si
if
la
exist
pwen
neg
PARTITIVE
sel,
salt
le
cop.prs
plat.
tasteless
Because if there is no salt, it is tasteless.
Canadian French: Parce que, s'il n'y a point de sel, c'est fade.

Source: Barat et al. 1977: 14

Example 54-175:
[...] ou la poin ryin pour porté ou [...].
[...]
[...]
ou
2sg
la
have
pwen
neg
ryen
nothing
pour
for
porte
carry
ou
2sg
[...].
[...]
[...] you have nothing to carry [...].
French: [...] tu n'as rien à porter, toi [...].

Source: Barat et al. 1977: 40

Confidence:
Certain