Datapoint Reunion Creole/Experiencer constructions with ‘fear’

Value 1 is attested in Chaudenson (1974: 52), Baggioni (1990), on map 187 in Carayol et al. (1984–1995), and I found 12 examples in my corpora (containing more than 80,000 words), whereas only one example of Value 2 was found in the corpora (and nowhere else).

Values

Experiencer is subject, 'fear' is verbal Frequency: 90.0%

Example 54-142:
Li la per.
Li
3sg.fin
la
have
per.
fear
He/she is afraid.
French: Il/elle a peur.

Source: Barat et al. 1977: 62

Example 54-143:
Ou la per amoin?
Ou
2sg
la
have
per
fear
amwen?
obl.1sg
Are you afraid of me?
French: Tu as peur de moi?

Source: Barat et al. 1977: 63

Example 54-145:
Non, i di, moin la pa per [...].
Non,
no
i
fin
di,
say
mwen
1sg.sbj
la
have
pa
neg
per
fear
[...].
[...]
No, he says, I am not afraid [...].
French: Non, dit-il, je n'ai pas peur [...].

Source: Barat et al. 1977: 64

Confidence:
Very certain

Experiencer is subject, 'fear' is non-verbal Frequency: 10.0%

Example 54-144:
Moin lété per pour rantré.
Mwen
1sg
lete
cop.pst
per
fear
pour
for
rantre.
go.in
I was afraid of entering (the house).
French: J'avais peur de rentrer (dans la maison).

Source: Barat et al. 1977: 65

Confidence:
Intermediate