Datapoint Haitian Creole/Noun phrase conjunction and comitative

Values

Overlap

Example 49-218:
Ou di m w al ak Yv.
Ou
2sg
di
say
m
3sg
w
2sg
al
go
ak
com
Yv.
Yves
You tell me you went with Yves.
French: Tu me dis être allé avec Yves.

Source: Dejean 1982: 22

Example 49-219:
Jan ak Mari ap pase devan on magazen soulye.
Jan
Jean
ak
conj
Mari
Marie
ap
inacc
pase
go.past
devan
before
on
indf
magazen
shop
soulye.
shoe
Jean and Marie are going past a shoe shop.
French: Jean et Marie passent devant un magasin de chaussures.

Source: Dejean 1982: 59

Example 49-214:
M pral ansanm avèk ou.
M
1sg
pral
fut.go
ansanm
together
avèk
com
ou.
2sg
I will leave with you.
French: Je pars avec toi.

Source: Fattier 1998: vol. 2, 893

Example 49-222:
Li rive ansanm avèk mwen.
Li
3sg
rive
arrive
ansanm
together
avèk
with
mwen.
1sg
He/She arrived at the same time as I.
French: Il/Elle est arrivé(e) en même temps que moi.

Source: Valdman et al. 2007: 36

Example 49-223:
Li prale ansanm avèk mwen.
Li
3sg
prale
prog.go
ansanm
together
avèk
with
mwen.
1sg
He/She is leaving with me.
French: Il/Elle part avec moi.

Source: Valdman et al. 2007: 36

Example 49-221:
Li pèdi manman n a papa l.
Li
3sg
pèdi
has.lost
manman
mother
n
3sg
a
and
papa
father
l.
3sg
He/She lost his/her mother and his/her father.
French: Il/Elle a perdu sa mère et son père.

Source: Fattier 1998: vol. 1, p. 964

Confidence:
Very certain