Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Datapoint
Early Sranan
/
Focus particle ‘also’
Values
Show/hide details
Non-adjacent following
Example 1-174:
Mi tatta de worko teh tideh,
kaba
mi de worko
tu.
Mi
1sg
tata
father
de
asp
wroko
work
te
until
tide,
today
kaba
and
mi
1sg
de
asp
wroko
work
tu.
too
My father is working until today and I keep working too.
Source:
Schumann 1781
: 48
Example 1-249:
Hede hatti joe, rasi za hati joe
toe
.
Hede
head
hati
hurt
yu,
2sg
rasi
arse
sa
fut
hati
hurt
yu
2sg
tu.
too
Does your head hurt you? Your arse too will hurt you.
Dutch:
Doed je Hoofd Zeer, je Gat zal je Zeer doen. [ op.cit.]
Source:
van Dyk ca. 1765
: 50
Confidence:
Very certain
Language:
Early Sranan
by
Margot C. van den Berg
and
Adrienne Bruyn
cite
Language:
Early Sranan
Feature:
Focus particle ‘also’
Source:
Own knowledge
×