Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Example 65-125
Когда тебе за китайса туда Биробиджан пришёл тута как кушай был: хорошо, плохо?
Kada tibe za kitajsa tuda Birabiʤan priʃol tuta kak kuʃaj byl, xaraʃo, ploxə?
Kada
when
tibe
2sg
za
prep
kitajsa
China
tuda
there.
all
Birabiʤan
Birabidzhan
priʃo-l
come-
pfv
tuta
here.
loc
kak
how
kuʃaj
eat
byl,
was
xaraʃo,
good
ploxə?
bad
When you came from China to Birabidzhan what type of food did you have, was it good or bad?
Comment:
This was said in the Russian ethnolect. The example was recorded by E. Perekhvalskaya and V. Belikov in 1991 (Khabarovskij region).
Type:
naturalistic spoken
Source:
Perekhvalskaya 2008
: 273
Language:
Chinese Pidgin Russian
by
Elena Perekhvalskaya
cite
Datapoints:
Going to named places: No adpositional/case marking
Motion-to and motion-from: Identity
×