Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Example 30-22
Txeu bes
flexa ta tenba venénu n'el, pa máta inimigu más fáxi.
Txeu
many
bes
time
flexa
arrow
ta=ten-ba
ipfv
=have-
ant
venénu
poison
n=el,
in=it
pa=máta
for=kill
inimigu
enemy
más
more
fáxi.
quick
The arrows were often poisoned, in order to kill the enemy faster.
German:
Die Pfeile waren oft vergiftet, um den Feind schneller zu töten.
Type:
naturalistic spoken
Source:
Brüser et al. 2002
: s.v. flexa
Language:
Cape Verdean Creole of Santiago
by
Jürgen Lang
cite
Datapoints:
Order of frequency adverb, verb, and object: Adverb – verb – object
×