Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Example 27-131
[...] dan am sa tumbl amsél
oka
kini di gat [...].
[...]
[...]
dan
then
am
3sg
sa
fut
tumbl
throw
am-sél
3sg
-self
oka
too
bini
into
di
det
gat
hole
[...].
[...]
[...] then he will throw himself, too, into the hole [...].
Comment:
In the text it says
kini
, which means 'knee', but that makes no sense. The word probably mentioned is
bini
('inside, into').
Type:
naturalistic spoken
Source:
Josselin de Jong 1926
: 52
Language:
Negerhollands
by
Robbert van Sluijs
cite
Datapoints:
Focus particle ‘also’: After the focused element
×