Datapoint Reunion Creole/Motion-to and motion-from

Values

Identity

Example 54-176:
I rantr dan in pti boukan, i rantr, i dor.
I
fin
rant
enter
dan
in
en
indf
pti
small
boukan,
hut
i
fin
rant,
enter
i
fin
dor.
sleep
He goes into a little hut, he goes in, he sleeps.
French: Il rentre dans une petite cabane, il entre, il dort.

Source: Barat et al. 1977: 40

Example 54-177:
Li la sòrt dan là kàz si l tàr.
Li
3sg
la
prf
sort
leave
dan
in
la
def
kaz
house
si-l-tar.
late.
He left the house late.
French: Il est sorti tard de la maison.

Source: Carayol et al. 1984-1995: 62N

Example 54-178:
Pti Zan sort sir le li [...].
Pti
Little
Zan
John
sort
get.out
sir
on
le
def
li
bed
[...].
[...]
Little John gets out of bed [...].
French: Petit Jean sort du lit [...].

Source: Barat et al. 1977: 22

Example 54-179:
Mi rant sen pol si zer.
Mi
1sg.fin
rant
come.back
sen-pol
Saint-Paul
siz-er.
six-o'clock.
I come back to Saint Paul at six o’clock
French: Je rentre à Saint-Paul à six heures.

Source: Chaudenson 1974: 43

Example 54-180:
Mi sort sent sizann.
Mi
1sg.fin
sort
come.from
Sent-Sizann.
Sainte-Suzanne
I come from Sainte-Suzanne.
French: Je viens de Sainte-Suzanne.

Source: Chaudenson 1974: 43

Confidence:
Certain