The paradigm is: mwen, ou, li; nou, nou, yo (and variants).
See also Fattier (1996: 214) on zot forms cited by various authors. This form may have the value 2PL or 3PL:
2PL: In the description of Comhaire-Sylvain ([1936] 1979: 61), we find two examples:
zòt fini 'Have you (pl) finished?';
M’a boulé zòt 'I will burn you (pl).'
Comhaire-Sylvain writes (p. 61): "The use of zòt for the second person plural can be found in certain areas in the South of Haiti, especially in the area around Les Cayes; it prevents any confusion between the first and the second person plural."
3PL: Comhaire-Sylvain (p. 62) gives the following example:
L’a-pòté-l ba zòt 'He will take it to them.'
She further writes: "This use of zòt as pronoun complement of the third person plural is in the process of dying out; it can only still be found in the speech of a few farmers in the north."
The map in the "Atlas linguistique d’Haïti" presented in my thesis (Fattier 1998) and dedicated to this question shows that the zòt pronominal forms are known (but they are not spontaneously used during the survey) as a second person pronoun (2PL) in Limbé (in the north of Haiti) and as a third person pronoun in Ganthier (in the south of Haiti). Cf. Atlas linguistique d’Haïti (Fattier 1998), map and comment 1993.
Source: Fattier 1998: vol. 6, p. 40
Source: DeGraff 2007: 117