Datapoint Sri Lanka Portuguese/Predicative noun phrases and predicative locative phrases

See note to Feature 73 "Predicative noun phrases". The marginal possibility of a copula with an NP complement is ignored in assigning a value for this feature.

Values

Differentiation

Example 41-78:
osiir mee maay; paay yakamura
osiir
3sg.hon
mee
foc
maay;
mother
paay
father
jaa-kaa-mura
pst-pfv-die
SHE (indicating woman present) is my mother; my father has died.

Source: Smith 1974-5: 5092-4

Example 41-115:
doonu keem? [linguist: doonu?] [speaker, deliberately:] keen teen doonu aka kaazapa?
doonu
owner
keem?
who
[linguist:
[linguist:
doonu?]
owner?]
keen
who
teem
prs.be
doonu
owner
aka
that
kaaza-pa?
house-dat
Who is the owner? [linguist: Owner?]. [speaker, deliberately:] Who is the owner of that house?

Source: Smith 1974-5: 1450-2

Example 41-118:
paaysu tudu rɔnal ankalsu pɛɛrtu teem
paay-su
father-gen
tudu
all
rɔnal
Ronald
ankal-su
uncle-gen
pɛɛrtu
near
teem
prs.be
Father's [house] and all is near Uncle Ronald's.

Source: Smith 1974-5: 4877

Example 41-119:
avara botuspa saba jaavanantu tiɲa duvɛɛnsa: kɔleraa. avara kulumbuntu teem
avara
now
botus-pa
2.hon-dat
saba
know
[jaavana-ntu
[Jaffna-loc
tiɲa]
pst.be]
duvɛɛnsa:
illness
kɔleraa.
cholera
avara
now
kulumbu-ntu
Colombo-loc
teem
prs.be
Now you know, in Jaffna there was a sickness: cholera. Now it is in Colombo. OR: Now you know, the sickness that was in Jaffna, cholera. Now it is in Colombo.

Source: Smith 1974-5: 4834

Confidence:
Very certain