In Diu Indo-Portuguese comparative constructions, one can speak of double marking on the standard. A comparative particle ki (equivalent to the relative particle and an interrogative pronoun) is required - ommission of this particle does occur but it is very rare. In addition, the standard is also obligatorily marked by the preposition də - which is further used as an ablative preposition, sometimes also as a locative preposition, as well as a genitive marker and a generic relator.
Source: Cardoso 2009: 245