Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Datapoint
Cape Verdean Creole of São Vicente
/
Comparative standard marking
The markers k and duki (from de + ki) are alternatives to the marker diki. All mean 'than'.
Values
Show/hide details
Locational plus particle marking Frequency: 50.0%
Example 32-61:
Kavala e mas/ma
barót
diki/k/duki
atun.
Kavala
mackerel
e
cop
mas/ma
more
barót
cheap
diki/k/duki
than
atun.
tuna
Mackerel is cheaper than tuna.
Portuguese:
A cavala é mais barata que atum.
Example 32-62:
Djon e mas/ma grand
diki
Davidson.
Djon
Djon
e
cop
mas/ma
more
grand
tall
diki
than
Davidson.
Davidson
Djon is taller than Davidson.
Portuguese:
O Djon é mais alto de que Davidson.
Confidence:
Unspecified
Show/hide details
Particle marking Frequency: 50.0%
Example 32-61:
Kavala e mas/ma
barót
diki/k/duki
atun.
Kavala
mackerel
e
cop
mas/ma
more
barót
cheap
diki/k/duki
than
atun.
tuna
Mackerel is cheaper than tuna.
Portuguese:
A cavala é mais barata que atum.
Confidence:
Very certain
Language:
Cape Verdean Creole of São Vicente
by
Dominika Swolkien
cite
Language:
Cape Verdean Creole of São Vicente
Feature:
Comparative standard marking
Source:
Swolkien de Sousa 2012
×