Datapoint Early Sranan/Coming from named places

The 'named place' source is marked by the all-purpose preposition na which does not contribute anything to the meaning of the predicate.
Apart from a few exceptional cases, the preposition fu is not used to express 'from',

Values

Preposition

Example 1-199:
sinsi dem ben kommotto bakka na Babel [...]
sensi
since
den
3pl
ben
pst
komoto
come.out
baka
back
na
loc
Babel
Babel
[...]
[...]
since they came back from Babel [...].

Source: Schumann 1781: 6

Example 1-200:
Hoe zan den ben takki da tem joe kommote na fransi konderi.
O=san
q=thing
den
3pl
ben
pst
taki
say
da
det.pl
ten
time
yu
2sg
komoto
come.out
na
loc
Frans
French
kondre.
country
What did they say when you left France?
Dutch: Wat zei men te Parys op uw vertrek. [Dutch; op.cit.]

Source: van Dyk ca. 1765: 36

Example 1-198:
Jesus komm bakka va riba Jordan.
Yesus
Jesus
kon
come
baka
back
fu
from
riba
river
Yordan.
Jordan
Jesus came back from the river Jordan.

Source: Schumann 1781: 29

Confidence:
Very certain