Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Value Identity
Language:
Cape Verdean Creole of Santiago
Parameter:
Comitatives and instrumentals
References
Lang et al. 2012
Examples
E bá Práia
ku
si pai.
E=bá
3sg
=go
Práia
Praia
ku=si=pai.
with=
3sg
.
poss
=father
He went to Praia with his father.
See
Lang et al. 2012
Ku
bon tratamentu, médiku alkansa-l txeu ténpu di bida.
Ku=bon
with=good
tratamentu,
treatment
médiku
doctor
alkansa=l
reach=
3sg
txeu
much
ténpu
time
di=bida.
of=life
With some good treatment the doctor helped him to have a long life.
German:
Mittels einer guten Behandlung verhalf ihm der Arzt zu einem langen Leben.
See
Brüser et al. 2002
: s.v. alkánsa
E korta pon
ku
fáka.
E=korta
3sg
=cut
pon
bread
ku=fáka.
with=knife
He cut the bread with the/a knife.
German:
Er schnitt das Brot mit dem/einem Messer (durch).
See
Lang et al. 2012
×