Value Overlap

Language:
Early Sranan
Parameter:
Noun phrase conjunction and comitative
References
van den Berg 2007: 134

Examples

  1. Kon nanga mie.
    Kon
    come
    nanga
    with
    mi.
    1sg
    Come with me.
    Dutch: Komt met my. [op.cit.]

    See Weygandt 1798: 75

  2. Kaba a kommoppo na bergi nanga dem.
    Kaba
    and
    a
    3sg.sbj
    komopo
    come.from
    na
    loc
    bergi
    mountain
    nanga
    with
    den.
    3pl
    And he came down from the mountain with them.

    See Schumann 1781: 57

  3. Dem sa moessoe gie dem na granman nanga couroutoe abara.
    Den
    3pl
    sa
    fut
    musu
    must
    gi
    give
    den
    3pl
    na
    to
    granman
    governor
    nanga
    with/and
    krutu
    court
    abra.
    over
    They should hand them over to the governor and the court.

    See SPT 1762: art.15

  4. Em tata nanga em mama dedee.
    En
    3sg
    tata
    father
    nanga
    with/and
    en
    3sg
    mama
    mother
    dede.
    be(come).dead
    His father and his mother are dead.
    Dutch: Zyn ouders zyn dood. [op.cit.]

    See Weygandt 1798: 88

  5. Teh hem tatta en mamma si hem, dem tronnfuru.
    Te
    when
    en
    3sg
    tata
    father
    èn
    and
    mama
    mother
    si
    see
    en,
    3sg
    den
    3pl
    tronfuru.
    be.astonished
    When his father and mother saw him, they were astonished.

    See Schumann 1781: 25

  6. Kaba som Phariseman nanga bukuman va Jerusalem komm na Jesus.
    Kaba
    and
    som
    some
    Fariseman
    Pharisee
    nanga
    with/and
    bukuman
    scribe
    fu
    from
    Yerusalem
    Jerusalem
    kon
    come
    na
    loc
    Yesus.
    Jesus
    And some Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus.

    See Schumann 1781: 122