This sentence is from 18th-century Negerhollands, while the rest of the database focuses on 20th-century Negerhollands. This is done to match the variety of the language of Example 28, to show that the word sender [3PL] can indeed be used as an associative and an additive plural in 18th-century Negerhollands. Sender corresponds with the words sini/sinu/senr etc. in 20th-century Negerhollands.