Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Language Bislama
No.
Feature
Value
Details
Source
Map
Coordinates
WGS84
16°S, 168°E
-16.00, 168.00
Sources
Some comparisons between Chinese Pidgin English and Melanesian Pidgin English
Franklin 1979
Grama blong Bislama
Crowley 1987
Parallels in structures and lexicon and syntax between New Hebrides Bislama and the South Santo language spoken at Tangoa
Camden 1979
Serial verbs in Paamese
Crowley 1987
Le pidgin bislama(n) et le multilinguisme aux Nouvelles-Hébrides
Charpentier 1979
In search of Beach-la-Mar: Towards a history of Pacific Pidgin English
Clark 1970
Say, C'est and subordinate constructions in Melanesian Pidgin
Crowley 1989
Beach-la-mar to Bislama: The emergence of a national language in Vanuatu
Crowley 1990
Varieties of Melanesian Pidgin: Separate identities versus European stereotypes
Crowley 1991
Pere Pionnier and late nineteenth-century Bislama
Crowley 1993
A new Bislama dictionary
Crowley 1995
"Predicate marking" in Bislama
Crowley 2000
Serial verbs in Oceanic : A descriptive typology
Crowley 2002
Bislama reference grammar
Crowley 2004
Handbook of Beachlamar
Guy 1974
Melanesian Pidgin English: Grammar, texts, vocabulary
Hall et al. 1943
Verbal aspects of possession in Melanesian languages
Lynch 1973
The French legacy in Bislama
Lynch 1987
The Story of the Lifu Mission.
McFarlane 1873
Example taken from sociolinguistic interviews conducted in northern Vanuatu (Santo township or West Malo island) between November 1994 and June 1995. Transcription and translation checked by Sharon Morrie Tabi.
Meyerhoff nd
Comparing old and new information in Bislama: Nominal deletion with olsem
Meyerhoff 1998
Constraints on null subjects in Bislama (Vanuatu): Social and linguistic factors
Meyerhoff 2000a
The emergence of creole subject-verb agreement and the licensing of null subjects
Meyerhoff 2000b
Another look at the typology of serial verb constructions: The grammaticalization of temporal relations in Bislama (Vanuatu)
Meyerhoff 2001
All the same? The emergence of complementisers in Bislama
Meyerhoff 2002
Reduplication in Bislama. An overview of phonological and semantic factors
Meyerhoff 2003
Claiming a place: Gender, knowledge and authority as emergent properties
Meyerhoff 2003
Formal and cultural constraints on optional objects in Bislama.
Meyerhoff 2003
Empirical problems with domain-based notions of “simple”
Meyerhoff 2008
Moresby 1876
The number of pidgin Englishes in the Pacific
Mühlhäusler 1985
Bonnet Blanc et Blanc Bonnet: Adjective-noun-rrder, substratum and language universals
Mühlhäusler 1986
Reduplication in the Atlantic Creoles
Parkvall 2003
Pigeon-English ou bichelamar
Pionnier 1913
Cannibals and Convicts: Notes of Personal Experiences in the Western Pacific.
Thomas 1886
Bislama: An introduction to the national language of Vanuatu
Tryon 1987
Regionalisms and the history of Bislama
Tryon 1991
Recorded during fieldwork June 1998, Vanuatu Cultural Center
Meyerhoff 1998
nd
Meyerhoff 1999
Bislama
Meyerhoff 2013
Alternative names
ethnologue:
Bislama
glottolog:
bisl1239
iso639-3:
bis
×