Datapoint Michif/Motion-to and motion-from

Motion-to can be indicated with a preposition in the noun phrase, usually from French (daan, a 'to').

Motion-from can be indicated with a postposition uhchi 'from', regularly combined with the preposition daan.

There can also be a verbal prefix -doo- 'away from' or -pee- 'hither' in the Cree verb.

The verb can also indicate motion in the inherent meaning, in which case the direction is not always marked in the noun phrase as well.

Place names are normally not accompanied by an adposition marking "direction to".

Values

Differentiation

Example 75-208:
Kiishipweepayiwak laasphinaen dan la bal oma eeituhteechik da li gran palae.
Kii-shipwee-payi-w-ak aasphinaen dan la bal oma ee-ituhteechik da li gran palae.
pst-leave-MOVE-3-pl away loc def.art.f.sg that comp-go-3pl loc def.art.m.sg big palace
And they took off, away to the ball. They went to the big palace.

Source: Fleury 2007

Example 75-205:
Lii kor kimutiwak li simicheer uschi.
Lii
pl
kor
body
kimuti-wak
steal-3pl
li
def.art.m.sg
simicheer
cemetery
uschi.
from
They snatch bodies from the cemetery.

Source: Laverdure & Allard 1983: 47

Example 75-209:
La swis peewayawiiw daan so tru uschi.
La
def.art.f.sg
swis
gopher
pee-wayawii-w
come-go.outside-3
daan
loc
so
3.poss.m
tru
hole
uschi.
from
The gopher came out of his hole.
Example 75-206:
Nimaanmaan kiipeeashekiiweew Edmonton uhchi iyeer.
Ni-maanmaan
1-mother
kii-pee-ashe-kiiwee-w
pst-hither-back-come.home-3
Edmonton
Edmonton
uhchi
from
iyeer.
yesterday
My mother came back (home) from Edmonton yesterday.

Source: Fleury 2007

Example 75-207:
Asheekiiweepahtaw aan baa aendookitotaat onhin.
Ashee-kiiwee-pahta-w
back-go.home-run-3
aan
loc
baa
below
aen-doo-kitot-aat
comp-go-talk-3.sbj.3.obj
onhin.
dem
She ran back downstairs, to go and talk to them.

Source: Fleury 2007

Example 75-153:
Edmonton kiitohteew.
Edmonton
(pacename)
kii-tohtee-w.
pst-go-3
She went to Edmonton.

Source: Fleury 2007

Confidence:
Very certain