Datapoint Papiamentu/Position of definite article in the noun phrase

The definite article is invariant: there is no expression of gender or number through the definite article.
A handful of forms display incorporation of an etymological article, e.g. lareina (queen), laman (sea). Birmingham (1970: 41) suggests that these are "felt to be definite articles", pointing out that the definite article e is generally not used with these forms; it is more likely, however, that this is due to the name-like characteristics of these forms, in the sense that laman and lareina have unique reference. In fact, Birmingham also points out that Papiamentu "tends to use the definite article far less than do the Hispanic languages" (1970: 41f), and provides an overview of contexts where a definite article would normally be expected to occur in Spanish, but not in Papiamentu.
Kester & Schmitt (2007) provide more in-depth discussion of the contexts in which bare nouns occur.

Values

Definite article is preposed

Example 47-19:
e pòtrèt aki
e
def
pòtrèt
picture
aki
dem.prox
this picture

Source: Kouwenberg and Murray 1994: 37

Example 47-25:
e buki; un buki
e
def
buki;
book
un
indf
buki
book
the book; a book

Source: Goilo 1972: 14

Confidence:
Very certain