Diachronically, (pa)kiláya derives from two elements, namely Portuguese que 'what' and laia 'mode, manner'. We can also consider kon-kyén 'whom', kósa-kósa 'what all, whatsoever', and kyén-kyén 'who (among these)' as bimorphemic but inflected forms (see Forman 1972: 109 and Lipski & Santoro 2007: 394).