Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Datapoint
Sri Lanka Portuguese
/
Marking of patient noun phrases
Values
Show/hide details
Only animate patient NPs are marked
Example 41-1:
tɔɔna voos isti ravkiin kikustumaa jeentis
pa
uŋ gɔɔta bata laraa; uŋ gɔɔta regulaadu kustumaa falaatu
tɔɔna
afterwards
voos
2sg
isti
this
[ravkiin
[violin
ki-kustumaa]
hab
-practice]
jeentis-pa
people-
acc
uŋ
a
gɔɔta
little
bataa
hit
laraa;
pfv
uŋ
a
gɔɔta
little
regulaadu
regularly
kustumaa
practice
falaatu
quot
Then shake up these people who are practicing violin a little, telling them to practice regularly.
Source:
Smith 1974-5
: 5427
Example 41-22:
eev vosa kuɲaadupa
kada ɔɔra
kilembraa
eev
1sg
vosa
2sg
.
gen
kuɲaadu-pa
brother.in.law-
acc
kada
every
ɔɔra
time
ki-lembraa
hab
-think.of
I often think of your brother-in-law.
Source:
Smith 1974-5
: 3870
Example 41-84:
fuula takuza osiir avara
fuula
flower
ta-kuza
prs
-sew
osiir
3sg
.
hon
avara
now
She is doing decorative stitching now.
Source:
Smith 1974-5
: 5284
Confidence:
Very certain
Language:
Sri Lanka Portuguese
by
Ian R. Smith
cite
Language:
Sri Lanka Portuguese
Feature:
Marking of patient noun phrases
Source:
Own knowledge
×