Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Datapoint
Casamancese Creole
/
'Hear' and 'smell'
Values
Show/hide details
Identity and differentiation
Example 34-180:
N ka
sintí
wora ku mininu kordá. — Mininu ta
sintí
keru di si mamɛ́.
N
1sg
.
sbj
ka
neg
ø
pfv
sintí
feel
wora
hour
ku
rel
.
obj
mininu
child
ø
pfv
kordá.
wake.up
—
Mininu
child
ta
hab
sintí
feel
keru
smell
di
of
si
poss
.
3sg
mamɛ́.
mother
I did not hear when the child woke up. — A child is able to recognize (smell) its mother's smell.
Example 34-181:
Di kwarti, N
wobí
añju na corá fora.
Di
from
kwarti,
indoors/room
N
1sg
.
sbj
ø
pfv
wobí
hear
añju
child
na
prog
corá
cry
fora.
outside
From inside the house, I hear the child crying.
Example 34-182:
I
kerá
keru di tabaku.
I
3sg
.
sbj
ø
pfv
kerá
smell[
v
]
keru
smell[NOUN]
di
of
tabaku.
tobacco
He/she smelt the/a smell of tobacco.
Confidence:
Very certain
Language:
Casamancese Creole
by
Noël Bernard Biagui
and
Nicolas Quint
cite
Language:
Casamancese Creole
Feature:
'Hear' and 'smell'
Source:
Own knowledge
×