Datapoint Nicaraguan Creole English/Complements of 'think' and 'want'

Nicaraguan Creole English tink 'to think' traditionally takes the complementizer se as in San Andrés Creole English and nowadays also the zero complementizer. Nicaraguan Creole English waa 'to want' usually takes a zero complementizer and occasionally fa/fu, the Nicaraguan Creole English equivalent of San Andres Creole English fi. This latter original Creole construction is different from the think-construction.

Values

Only 'think' complement has a complementizer

Example 11-300:
Shi tink se iz shi.
Shi
3sg.f
tink
think
se
comp
iz
cop.prs
shi.
3sg.f
She thought it was her.

Source: nd

Example 11-301:
Shi mi tink ih son mi huom.
Shi
3sg.f
mi
pst
tink
think
ih
3sg.poss
son
son
mi
pst
huom.
home
She thought her son was at home.
Example 11-302:
Dem waa di dakta an ih waif fa daans.
Dem
3pl
waa
want
di
art.def
dakta
doctor
an
and
ih
3sg.poss
waif
wife
fa
comp
daans.
dance
They wanted the doctor and his wife to dance.
Example 11-303:
Shi mi waa fu ih son go huom.
Shi
3sg.f
mi
pst
waa
want
fu
comp
ih
3sg.poss
son
son
go
go
huom.
home
She wanted her son to go home.
Confidence:
Very certain