Datapoint Sranan (Dutch-influenced)/Order of degree word and adjective

There are two patterns involving the order of degree words and adjectives in Sranan, one in which the degree word follows the adjectival item, and another in which it precedes it. These different patterns correspond to a general difference between two dialects, Dialect A, spoken primarily by Surinamese of African descent in poorer areas of Paramaribo and in rural areas, and Dialect B, spoken by Dutch-dominant speakers (Winford 1997).

Values

Degree word precedes adjective

Example 2-28:
A liba de tumsi bradi fu swen abra.
A
det
liba
river
de
cop
tumsi
too
bradi
broad
fu
for
swen
swim
abra.
over
The river is too broad to swim across.

Source: Winford 1997: 277

Example 2-29:
A watra de bun faya.
A
det
watra
water
de
cop
bun
good
faya.
hot
The water is very hot.

Source: Winford 1997: 277

Example 2-30:
John de moro bigi leki Peter.
John
John
de
cop
moro
more
bigi
big
leki
than
Peter.
Peter
John’s bigger than Peter.

Source: Winford 1997: 280

Confidence:
Certain