Normally there is a copula, de (< English there) (cf. Value 1). However, in interrogative clauses involving a predicative locative phrase, de is often not present. Such copula-less interrogatives are found in various sources.
The copula de does not appear before the adverb dya 'there', a fusion of de (< English there) and ya 'here'.
Nepveu (1770) and Weygandt (1798) occasionally use dya as a copula followed by a locative phrase (ignored with respect to Feature 76 "Predicative noun phrases and predicative locative phrases")
(Note that Modern Sranan is classified as value 1, although in fact the conditions for non-use of the copula may be similar.)
Source: van Dyk ca. 1765: 43
Source: Schumann 1783: 127
Source: Schumann 1783: 56
Source: Schumann 1783: 127
Source: van Dyk ca. 1765: 109
Source: Nepveu [1770] 1995
Source: Schumann 1781: 136