Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Value Complementizer consists of ‘say’ plus some other marker
Language:
Sri Lanka Portuguese
Parameter:
Complementizer with verbs of speaking
References
Smith 1974-5
Examples
tɔɔna eev ɔɔntotardiiya jaapuntaa, boos jaafalaavoo ricedntaa falaatu
tɔɔna
then
eev
1sg
ɔɔnta-otru-diiya
yesterday-other-day
jaa-puntaa,
pst
-ask
[boos
[
2sg
jaa-falaa
pst
-tell
voo
indf
ricad-ntaa
Richard-
loc
falaa-tu]
quot
-
pfv
]
Then the day before yesterday I asked [him], “Did you tell Richard?”
See
Smith 1977
: 162
avara osiyoor taam [nɔɔyvantaa] lopuntaa, "boospa teen dizeey voo, elipa pakazaa?" falaatu
avara
now
osiyoor
3sg
.
hon
taam
also
[nɔɔyva-ntaa]
[bride-
loc
]
lo-puntaa,
fut
-ask
"boos-pa
2sg
-
dat
teem
prs
.be
dizeey
desire
voo,
indf
eli-pa
3sg
.
m
-
acc
pa-kazaa?"
inf
-marry
falaa-tu
quot
-
pfv
Now he [the priest] will also ask [the bride], "are you willing to marry him?"
See
Smith 1974-5
: 3261
keem, keensu fiiya, keem falaatu mesfalaa
keem,
who
keem-su
who-
gen
fiiya,
daughter
keem
who
falaa-tu
quot
-
pfv
mes-falaa
oblig
-say
[They] must say who [you are], and whose daughter [you are], who [you are]. (i.e. They must know who you are and whose daughter you are.)
See
Smith 1974-5
: 5243
isti ingrees miziiɲa dika isti fɛɛvrispa malvaarsu miziiɲa mee boom falaatu takombersaa
isti
this
[ingrees
[English
miziiɲa
medicine
dika
than
isti
this
fɛɛvri-s-pa
fever-
pl
-
dat
malvaar-su
Tamil-
gen
miziiɲa
medicine
mee
foc
boom
good
falaa-tu]
quot
-
pfv
]
ta-kombersaa
prs
-talk
They say that for fevers, Tamil medicine (Ayurvedic medicine) is better than English (Western) medicine.
See
Smith 1974-5
: 5345
×