Value Adjoined relative clause

Language:
Kriol
Parameter:
Order of relative clause and noun
References
Sandefur and Sandefur 1982: 57

Examples

  1. Thei bin oldei faindim, thet [...] goana, we imin oldei klaimap.
    Thei
    3pl
    bin
    pst
    oldei
    always
    faind-im,
    find-tr
    thet
    dem
    [...]
    [...]
    goana,
    goanna
    we
    subord
    im=in
    3sg=pst
    oldei
    always
    klaim-ap.
    climb-up
    They used to find the [...] goanna when it used to climb up. OR: They used to find any goanna that climbed up.
  2. Thet bekbon bla im en teil, yuno, wanim kipgon krejim.
    Thet
    dem
    bekbon
    back
    bla
    dat/poss
    im
    3sg
    en
    and
    teil,
    tail
    yuno,
    you_know
    wan=im
    subord=sg
    kip-gon
    keep-going
    krej-im.
    scratch-tr
    Its back and tail, you know, when it keeps digging. (Refering to a goanna)
  3. Imin daib rait la jat krokadail wea imin nesimbat dat faiya.
    Im=in
    3sg=pst
    daib
    dive
    rait
    right
    la
    loc
    jat
    dem
    krokadail
    crocodile
    wea
    subord
    im=in
    3sg=pst
    nes-im-bat
    nurse-tr-prog
    dat
    dem
    faiya.
    fire
    It dove right to the crocodile which was looking after the fire.

    See Sandefur and Sandefur 1982: 61

  4. Tubala kamin hiya we imin habim tubala marrug.
    Tubala
    two
    kam-in
    come-prog2
    hiya
    here
    we
    subord
    im=in
    3sg=pst
    hab-im
    have-tr
    tubala
    two
    marrug.
    hidden
    The two are coming here, the ones that he (a white man) had kept hidden away. (Context: a narrative about the escape of the speaker and her classificatory sister from a station where, as young girls, they were kept for domestic labour - quoting a familiy member when they reached their family living in the hill country.)
  5. Gunjumarra min bla mibala bos wanim tijing as yuno?
    Gunjumarra
    boss
    min
    means
    bla
    dat/poss
    mibala
    1pl.excl
    bos
    boss
    wan=im
    subord=3sg
    tij-ing
    teach-prog2
    as
    1pl.excl.obj
    yuno?
    you.know
    "Gunjumarra" means our boss who is teaching us, you know?
  6. Thei bin frait [...] we thei bin katim.
    Thei
    3pl
    bin
    pst
    frait
    frightened/fear
    [...]
    [...]
    we
    subord
    thei
    3pl
    bin
    pst
    kat-im.
    cut-tr
    They were afraid, since they cut him. (i.e. cut his finger off)
  7. Yu ken ji jet fingganeil trek we im openim.
    Yu
    2sg
    ken
    can
    ji
    see
    jet
    dem
    fingga-neil
    finger-nail
    trek
    track
    we
    subord
    im
    3sg
    open-im.
    open-tr
    You can see the claws' track where it comes out into the open. (talking about a goanna [large lizard])
  8. Thet the kenggaru na langa hil we im jidan.
    Thet
    dem
    the
    eq.cop
    kenggaru
    kangaroo
    na
    now
    langa
    loc
    hil
    hill
    we
    subord
    im
    3sg
    jidan.
    stay
    (Discussing animal names:) That's the kangaroo that lives in the hills.
  9. Oletaim, yuno, wa mibala bin la steshen.
    Oletaim,
    always
    yuno,
    you.know
    wa
    subord
    mibala
    1pl
    bin
    pst
    la
    loc
    steshen.
    station
    All the time, you know, when/that we were on the station.
  10. Mindubala go ngarra la thatlat biginini weya alabat ani kambek burrum Dupuma.
    Mindubala
    1du.excl
    go
    go
    ngarra
    look.for
    la
    loc
    that-lat
    dem-pl
    biginini
    child
    weya
    subord
    alabat
    3pl
    ani
    pot
    kam-bek
    come-back
    burrum
    from
    Dupuma.
    Dhupuma
    We're going to look for the children who will come back from Dhupuma (College). OR: We're going to look for the children who are coming back from Dhupuma (College).

    See Sandefur and Sandefur 1982: 57