Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Value Indirect-object construction
Language:
Early Sranan
Parameter:
Ditransitive constructions with ‘give’
References
van den Berg 2007
: 231ff
Examples
Wi zy gi pikien drinki na den didde zomma toe.
Wi
1pl
sa
fut
gi
give
pikin
little
dringi
drink
na
to
den
det
.
pl
dede
dead
soma
person
tu.
too
We will give some liquor to the dead too.
Dutch:
Dan zellen wy met een onze Dooden wat Eeten en Drinken geeven. [op.cit.]
See
van Dyk ca. 1765
: 109
Bikasi husomma va une sa gi na hem pikin wan pisi stoon, teh a begi hem tatta wan pisi bredi?
Bikasi
because
o=soma
q
=person
fu
of
unu
2pl
sa
fut
gi
give
na
to
en
3sg
pikin
child
wan
indf
.
sg
pisi
piece
ston,
stone
te
when
a
3sg
.
sbj
begi
ask
en
3sg
tata
father
wan
piece
pisi
indf
.
sg
brede?
bread
Because which of you would give to his child a lump of stone, when s/he asks his/her father for a piece of bread?
See
Schumann 1781
: 67
[...] va gi da moni na potiman.
[...] fu gi da moni na pôtiman.
[...] for give
det
.
sg
na poor-
nmlz
[...] to give the money to the poor.
See
Schumann 1781
: 209
×