Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Example 47-191
Pa no kita e sous
ku kua
e saserdote a terminá e kapítulo aki, ata e vershon original na hulandes: [...].
Pa
for
no
neg
kita
remove
e
def
sous
sauce
ku
with
kua
which
e
def
saserdote
priest
a
asp
terminá
end
e
def
kapítulo
chapter
aki,
dem
.
prox
ata
presv
e
def
vershon
version
original
original
na
loc
hulandes:
Dutch
[...].
[...]
Not to do injustice to the juice with which the priest ended this chapter, here is the original Dutch version: [...].
Comment:
The translation is mine; 'the juice' refers to the priest's "juicy" statement
Type:
published source
Source:
nd
: 20 June 2009, p.7
Language:
Papiamentu
by
Silvia Kouwenberg
cite
Datapoints:
Instrument relative clauses: Relative pronoun with pied-piping
×