Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online
Home
Languages
Features
WALS–APiCS
Surveys
Examples
Sources
Authors
Example 47-100
E mucha
a
yena e barí ku awa./ E mucha tabata yena e barí ku awa.
E
def
mucha
child
a
asp
yena
fill
e
def
barí
barrel
ku
with
awa./
water
E
def
mucha
child
tabata
pst
yena
fill
e
def
barí
barrel
ku
with
awa.
water
The child (has) filled the barrel with water./ The child was filling the barrel with water.
Comment:
The translation is mine.
Type:
published source
Source:
Muller 1989
: 229-230
Language:
Papiamentu
by
Silvia Kouwenberg
cite
Datapoints:
Tense-aspect systems: Mixed aspectual-temporal system
×