Datapoint Sri Lanka Portuguese/Marking of possessor noun phrases

Values

Adpositional or case marking of possessor

Example 41-3:
tiimassu fiiyu kum delfassu fiiyu takustumaaski
tiimas-su
Timus-gen
fiiyu
son
kum
and
delfas-su
Delfus-gen
fiiyu
son
ta-kustumaa=ski
prs-practice=report
Timus’s son and Delfus’s son are practicing, apparently.
Sri Lanka English: Timus’s son and Delfus’s son are practicing, it seems.

Source: Smith 1974-5: 5429

Example 41-6:
ɔkalɔɔra keesasu tɛɛmpupa pesaam nikara fikaa parsiidu
ɔklɔɔra
then
keesa-su
case-gen
tɛɛmpu-pa
time-dat
pesaam
person
nikara
neg.hab
fikaa
become
parsii-du
appear-adjz
So for the case date the person doesn't appear.

Source: Smith 1974-5: 4970

Example 41-69:
palaavra kavaapa dispoos nɔɔyvasu jeentis nooyvusu jeentispa partaypa lokomindaa "nɔɔyvasu kaaza viitu andaa" falaa
palaavra
betrothal
kavaa-pa
end-dat
dispoos
after
nɔɔyva-su
bride-gen
jeenti-s
people-pl
nooyvu-su
groom-gen
jeentis-pa
people-acc
partay-pa
party-dat
lo-komindaa
fut-invite
"nɔɔyva-su
bride-gen
kaaza
house
vii-tu
come-pfv
andaa"
go
falaa
quot
After the betrothal is finished, the bride's party will invite the groom's party to the party, saying "Come to the bride's house."

Source: Smith 1998: 34

Confidence:
Very certain