Datapoint Casamancese Creole/'Hear' and 'smell'

Values

Identity and differentiation

Example 34-180:
N ka sintí wora ku mininu kordá. — Mininu ta sintí keru di si mamɛ́.
N
1sg.sbj
ka
neg
ø
pfv
sintí
feel
wora
hour
ku
rel.obj
mininu
child
ø
pfv
kordá.
wake.up
 
Mininu
child
ta
hab
sintí
feel
keru
smell
di
of
si
poss.3sg
mamɛ́.
mother
I did not hear when the child woke up. — A child is able to recognize (smell) its mother's smell.
Example 34-181:
Di kwarti, N wobí añju na corá fora.
Di
from
kwarti,
indoors/room
N
1sg.sbj
ø
pfv
wobí
hear
añju
child
na
prog
corá
cry
fora.
outside
From inside the house, I hear the child crying.
Example 34-182:
I kerá keru di tabaku.
I
3sg.sbj
ø
pfv
kerá
smell[v]
keru
smell[NOUN]
di
of
tabaku.
tobacco
He/she smelt the/a smell of tobacco.
Confidence:
Very certain